На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Культуромания

329 подписчиков

Свежие комментарии

  • Evgenija Palette
    за те же самые ( муж Собчак), за которые цветочки носим к Екатеринбургскому позорному изваянию...Константину Богом...
  • катя Подвойская (-)
    за какие заслуги, за свадьбу в гробу с собчачкой и свадебный шабаш нечести!?!?!?!?!??!Константину Богом...
  • ШКИПЕР
    Потанин наворовал столько, что 25 лямов  деревянных мелочь из кармана.Пермский театр оп...

Бразильско-колумбийскую постановку «Кроткая» по повести Достоевского представили в Воронеже

В рамках Платоновского фестиваля искусств на сцене Камерного театра в Воронеже состоялась премьера постановки по повести Федора Достоевского «Кроткая». Спектакль представили актеры бразильского «Городского театра» и колумбийского Университета Валье, создав уникальный синтез русской классики и латиноамериканского мировосприятия, сообщает портал gorcom36.ru.

Постановку осуществила супружеская пара: колумбиец Алехандро Пуче и китаянка Ма Чжен Хун. Как рассказали режиссеры, они познакомились во время учебы во ВГИТИСе, где и полюбили русскую литературу. Режиссеры придумали необычный формат взаимодействия с публикой: актриса, исполнявшая роль Лукерьи, начала свое выступление еще в холле театра, когда зрители только входили.

После спектакля артисты вновь вышли к публике, чтобы поблагодарить за теплый прием.

Алехандро Пуче поделился, что замысел постановки «Кроткой» возник у него еще в студенческие годы, но реализовать его удалось только спустя 30 лет. Международная команда, включающая артистов из Колумбии, Бразилии, Китая и Сирии, долго репетировала онлайн во время пандемии, чтобы подготовить спектакль к 200-летию Достоевского.

Спектакль, действие которого перенесено в Сан-Паулу конца XIX века, шел на португальском языке с русскими субтитрами, но иногда неожиданно звучали фразы на русском. Воронежские зрители высоко оценили новую интерпретацию русской классики.

Фото: pixabay.

 

Ссылка на первоисточник
наверх